CLINIQUE DES NÉVROSES
40,00 €
Auteur : Solande FALADÉ
Année : 2021
Collection : École freudienneDescription :
«Si j’ai intitulé notre travail Clinique des névroses, et non pas Clinique psychanalytique des névroses, c’est parce que j’ai estimé qu’il ne pouvait y avoir de clinique autre que ce qui se recueille au chevet du patient, ce qui se fait entendre pendant les séances. […] Hors de la psychanalyse, on n’en connaissait que le comportement, et à celui qui ne s’arrête qu’au comportement, ce qui est proposé comme traitement ne peut en aucun cas permettre que quoi que ce soit puisse être dénoué. »
« Nous ne pouvons y parvenir que si, nous mettant au chevet de qui vient nous voir, nous l’abordons en sachant que nous ne savons pas. Nous ne savons rien de celui qui s’adresse à nous, si ce n’est une seule chose. […] Nous devons partir de ceci que le sujet de l’inconscient vient avec son insu, avec ce « il ne savait pas » de départ. Car c’est autour du premier signifiant qui a été refoulé définitivement, autour de cet insu et avec lui, que, nous dit Lacan, va s’ordonner le cadre du savoir, tous ces signifiants qui se déroulent autour de la séance analytique où la clinique se recueille, à condition que cette chaîne soit prise tout à fait régulièrement et que rien ne soit manqué. » (Extraits des 22 octobre 91 et 14 avril 92).Tel est l’avertissement que nous adresse Solange Faladé dans cet ouvrage fondamental. Plus de seize ans après le décès de son auteur, une telle mise en garde fait mesurer la responsabilité de ceux qui détournent tant de personnes de la seule clinique en mesure de dénouer ce qui les affecte.
Solange Faladé, décédée en 2004, avait accompagné Lacan depuis 1952, au long de son chemin et à toutes les étapes de son enseignement. À l’École Freudienne de Paris, elle était responsable de la formation des analystes. En instituant en 1983 l’École Freudienne à la demande de certains de ses élèves, elle s’est efforcée de poursuivre le travail analytique dans les voies indiquées par Lacan après la dissolution de l’École Freudienne de Paris.
Elle fut et reste un témoin majeur dans l’histoire de la psychanalyse.
ISBN : 978-2-491494-47-6
CHOIS
24,00 €
Auteur : Sophie PARIS
Année : 2019
Collection : TémoignagesDescription :
Chois est le récit autobiographique d’une enfance scandée par des agressions sexuelles commises par un adulte responsable. Une intrusion qui, dans la vie de cette petite fille, laissera des traces profondes. Quant aux conséquences, psychiques, psychologiques, sociales, à l’âge adulte, elles sont relatées avec beaucoup de lucidité. L’ouvrage, original quant au contenu, présente une forme inédite. En effet, la narration adopte le point de vue de l’enfant, serrant au plus près l’histoire d’une parole. Toujours la même. De l’enfance à l’âge mûr. Une parole qui peine à se faire entendre tant, chemin faisant, elle se heurte au mur du dire de toute une société qui n’en veut rien savoir : famille, professionnels de la santé, justice, politiques. Rares sont les êtres capables d’entendre l’indicible réel.
Ce livre a pour vocation d’ouvrir le débat afin d’élargir la notion de viol et de harcèlement sexuel sur mineur. La pénétration est-elle la condition sine qua non pour obtenir réparation ?
Le lecteur apprendra comment, en l’absence de justice, la vie de l’adulte se mue en un perpétuel combat pour obtenir, un jour, respect et reconnaissance tant cette violence initiale faite à l’enfance, indélébile, constitue une vulnérabilité qui, à vie, élime et lamine, l’image de soi.Comment être à jamais fière de ses actes et heureuse avec un tel passé ? Ce récit est aussi un exemple de courage, de force et de combativité. Une lutte pour l’abolition d’une loi inique. Cynique.
Plus qu’un pseudonyme, Sophie Paris est un nom d’auteur. Celui, elle l’a toujours su, qu’elle adopterait, un jour, pour raconter son histoire. Après un tel drame, l’identification à la ville, au lieu de vie, est, sans doute, la seule possible. Une voix. Voilà tout ce qu’il reste quand on a tout perdu.
ISBN : 979-10-90590-47-2
BILINGUISME, INTERCULTUREL ET ETHNOLOGIE – Concevoir l’autre et l’autrui
21,00 €
Auteur : Sous la direction de Mareike WOLF-FÉDIDA
Avec la participation de : Mareike WOLF-FEDIDA, Nadhirou MOUSTOIFA, Soyarta MADI BACAR, Colette LHOMME-RIGAUD, Francçois-Robert ZACOT, Houari MAÏDI, Camille DOSSOU, Franck DEGANI , Paschale McCARTHY, Ségolène PAYAN, Natacha RAYNAL.
Année : 2013
Collection : LangageDescription :
Les chercheurs parlent des résultats obtenus sur la question du bilinguisme, de la cohabitation culturelle, la migration et la découverte d’une autre culture. Le caractère oral tenant naturellement la première place dans la communication et celui-ci est important pour concevoir notre rapport à l’autre et l’autrui. Car contrairement à l’apprentissage scolaire des langues qui passe par l’écrit, le bilinguisme est avant tout une affaire de performance orale. L’enfant se structure tout d’abord par rapport à la parole, la structuration par l’écrit correspond, semble-t-il, à un mouvement différent. Notre point de vue psychologique favorise, bien entendu, cet aspect oral. Car la pratique orale est très étroitement liée au fonctionnement d’une psychothérapie ou d’une psychanalyse. Le choix d’une langue et l’adaptation de son langage à la circonstance font prendre en compte qu’on s’adresse à l’autre, et qu’autrui nous impose des règles.
Dans l’interculturel et dans l’ethnologie, on se trouve dans des situations où il est possible de parler une même langue tout en sachant qu’on n’en fait pas le même usage. Ces expériences enrichissent notre connaissance des repères dans des situations humaines avant tout que chacun adapte à sa manière. Personne ne vit de la même manière le fait d’être immergé tout seul dans une civilisation étrangère. De façon plus générale, la conjonction entre bilinguisme, interculturel et ethnologie propose de réfléchir sur l’accord d’un échange : comment peut-on être d’accord sur ce qu’on partage ? Quel est notre degré de dépendance de l’autre dans nos expressions qui nous semblent pourtant personnelles ? Cet ouvrage apporte des éléments de réponse à de nombreuses questions.
Mareike WOLF-FEDIDA est professeur en Psychologie à l’Université Paris Diderot – Paris 7 et psychanalyste/psychothérapeute. Appartenant au CRPMS (Centre de Recherche en Psychanalyse, Médecine et Société) E. A. 3522, elle est également membre de l’Académie des Sciences, Arts et Belles Lettres de Caen.
ISBN : 979-10-90590-03-8
BILINGUISME ET PSYCHOPATHOLOGIE
20,00 €
Auteur : Sous la direction de Mareike WOLF-FÉDIDA
Avec la participation de Mareike WOLF-FÉDIDA, Gilles PASQUIER, Paschale MCCARTHY, Jean-Dominique VUILLERMET, Mattia ANTONINI, Pedro BENDETOWICZ, Catherine DE LUCA-BERNIER, Marco ARANEDA, Lefterios PETROPOULOS, Doïna D. TESU-ROLLIER, Tomoko SATO, Florent MICHAUX, Julien MOIZAN.
Année : 2010
Collection : LangageDescription :
Chacun pense le bilinguisme à l’aune de sa propre expérience. En effet, ce phénomène nous concerne tous d’une manière ou d’une autre, directement ou non puisque notre société se trouve de plus en plus multiculturelle. Or, loin de se réduire à une activité de traduction, tout bilinguisme se nourrit d’une dimension vécue, aspect souvent négligé et ayant échappé jusqu’à présent à la recherche.
Ainsi la prouesse linguistique consistant à maîtriser plusieurs langues est encore liée à l’intelligence du domaine affectif. Le bilinguisme vécu est une extraordinaire source d’enseignement et qui fait appelne parle pas. Il faut vivre une langue et la faire vivre pour faire vibrer la culture et l’histoire que chacun porte en soi – à commencer par celle que véhicule la première langue apprise.
L’intérêt du bilinguisme se trouve du communication. La subjectivité de cette expérience et le côté verbal ont spécialement étudiés par les auteurs, tous spécialistes en psychopathologie (psychologue, psychothérapeute, psychanalyste, psychiatre). Ils s’intéressent à ce que la domaines : relationnel, familial, scolaire, linguistique et juridique.Le lecteur verra se dessiner un fil rouge à travers les contributions s’élaborant autour du désir et du fantasme inhérent au langage et à la partie rêvée d’une langue. Cet ouvrage est le premier d’une série rédigée par une équipe de recherche internationale qui s’est constituée depuis une dizaine d’années.
ISBN : 978-2-9524668-5-8
BILINGUISME ET MONOPARENTALITÉ – handicap et discriminations inaperçues
22,00 €
Auteur : Sous la direction de Mareike WOLF-FÉDIDA
Année : 2013
Collection : LangageDescription :
Une famille sur cinq est monoparentale et le bilinguisme toucherait une famille sur quatre. On estime que les chiffres augmentent, et la monoparentalité et le bilinguisme sont beaucoup plus répandus qu’on pense. Puisque le bilinguisme est aussi répandu, il est étonnant qu’il intrigue toujours et suscite toutes sortes de préjugés. Deux tendances croissantes se conjuguent dans notre recherche: celle de la famille monoparentale et celle du bilinguisme. Les auteurs de cet ouvrage se sont montrés attentifs à l’évolution de ces tendances dans notre société et donnent un aperçu sur les témoignages récoltés auprès du parent isolé, de l’enfant ou des enfants de familles monoparentales bilingues sur la cohabitation de langues et de cultures dans leur famille. S’intéresser à ce vécu est un travail important dans la psychothérapie, mais aussi dans toute situation de soin médical, dans l’assistance sociale, éducative et administrative.
La présence du bi- ou plurilinguisme dans une famille monoparentale signale souvent qu’il manque quelqu’un qui donne sens à cette présence de la pluralité des langues et des cultures: l’autre (souvent le parent) n’est plus là pour représenter la langue qui fait partie de la vie familiale et qui est désormais la sienne. Dans cette nouvelle forme de famille, le parent isolé deviendra porteur isolé de langues et de cultures. Cette situation porteuse de créativité comporte aussi des vulnérabilités et doit surmonter le risque du handicap.
ISBN : 979-10-90590-04-5
BILINGUISME ET MAÎTRISE DE LA LANGUE FRANÇAISE
20,00 €
Auteur : Sous la direction de Mareike WOLF-FÉDIDA
Année : 2016
Collection : LangageDescription :
La maîtrise de la langue française est une préoccupation datant de plusieurs décennies, mais elle ne semble plus viser le même public et le même contexte. Aujourd’hui, la maîtrise de la langue française se présente comme un problème dans un environnement de bilinguisme et de plurilinguisme. La cohabitation de langues et de cultures semble interférer avec la langue du pays, le français. Différentes recherches sont présentées ici pour faire le point sur l’origine de la langue française, la tradition de la dictée en français, le caractère diplomatîque du français, l’apprentissage de la langue en milieu scolaire auprès des enfants ou de ceux qui sont en « vulnérabilité linguistique », la survivance d’une langue abandonnée, la rivalité entre langues, la transmission ou non d’une langue, la spontanéité de se saisir d’une langue, le caractère oral et écrit d’une langue, et le potentîel de communication et d’intégratîon par rapport à sa propre identité dans la pratique des langues.
Tous ces aspects laissés de côté quant à la maîtrise de la langue française jouent pourtant un rôle important dans l’envie de s’exprimer en français et de l’écrire. Ceux-ci sont examinés d’un point de vue psychologique en se plaçant du côté de ceux qui sont réellement concernés et en cherchant à éclairer certains préjugés et malentendus au sujet de la langue française et du concept de maîtrise d’une langue.Les auteurs de cet ouvrage sont plurilingues, en partîe, et spécialisés dans le domaine de la psychologie et de la psychopathologie. Cliniciens eux-mêmes et docteurs ou en cours de le devenir, tous appartiennent à l’équipe de recherche dirigée par le Pr Mareike WOLF-FEDIDA sur la phénoménologie du langage et le bilinguisme et plurilinguisme vécus travaillant avec la méthodologie de la psychopathologie fondamentale, la phénoménologie et la psychanalyse au Centre de Recherche en Psychanalyse, Médecine et Société (CRPMS, E.A 3522), Université Paris Diderot – Paris 7, Sorbonne Paris Cité.
ISBN : 979-10-90590-52-6
BILINGUISME ET INTELLIGENCE – don de soi – perte de soi
20,00 €
Auteur : Sous la direction de Mareike WOLF-FÉDIDA
Avec la participation de : M. WOLF-FÉDIDA, H. FU, N. PLET, C. DE LUCA BERNIER, W. NASSOUR, M. TALBI, P. McCARTHY, J. VU TONG, P. FÉDIDA, G. CHARBONNEAU, V. LINA
Année : 2017
Collection : LangageDescription :
L’intelligence suscite diversement la curiosité, l’admiration ou l’envie. La pratique de plusieurs langues connaît un peu la même appréciation variant entre l’engouement et le rejet. En parlant de l’intelligence et du bilinguisme, ou du plurilinguisme, tous croient savoir de quoi il s’agit. Mais à y réfléchir d’un peu plus près, cela devient moins clair.
Chacun a une certaine idée sur la chose mais l’objet se dérobe facilement quand il faut le définir. On risque ainsi de faire appel à l’ évaluation: « Il n’y a qu’à passer un test ! » Pourtant que connaît-on de plus à l’intelligence et à la cohabitation de langues, une fois un résultat chiffré obtenu ?
L’effet du renseignement chiffré risque de produire une impression d’information tautologique voire paradoxale. Si l’on ressent le besoin d’évaluer l’intelligence ou la capacité à pratiquer des langues, c’est que l’on a déjà une idée sur le rôle que cela pourrait jouer pour une personne et expliquer sa réussite ou le contraire.
L’équipe de chercheurs composée de psychologues cliniciens, psychothérapeutes / psychanalystes et psychiatres plurilingues fait ici part de son expérience sur le terrain clinique avec les patients ou les élèves pour expliquer comment ils vivent leur intelligence ou leur bilinguisme/plurilinguisme. Le cadre d’observation se situe donc dans le soin. Cela ne voudra pas dire que ces phénomènes sont à soigner de manière générale, mais qu’ils peuvent donner des renseignements précieux sur les caractéristiques de la souffrance psychique chez une personne. Ces champs d’investigations volontairement inattendus rendent compte d’une autre manière comment l’intelligence ou la capacité pour les langues est vécue par une personne et éclairent ceux qui en sont directement concernés. Cette équipe a investi la recherche sur le bilinguisme depuis plusieurs années. Suite à la demande récurrente « quel est le rapport entre le bilinguisme et l’intelligence ? », cet ouvrage propose de répondre à cette question et d’ouvrir à une réactualisation de la conception de l’intelligence.
Mareike WOLF-FEDIDA, professeur des universités, Centre de Recherche en Psychanalyse, Médecine et Société (CRPMS, E.A 3522), Université Paris Diderot – Paris 7, Sorbonne Paris Cité, a créé l’équipe de recherche sur la phénoménologie du langage et le bilinguisme vécu comme une application de la psychopathologie fondamentale, réunissant la phénoménologie et la psychanalyse, et ouvrant à d’autres disciplines.
ISBN : 979-10-90590-61-8
BILINGUISME ET COMIQUE
20,00 €
Auteur : Sous la direction de François SAUVAGNAT et Mareike WOLF-FÉDIDA
Avec la participation de M. WOLF-FÉDIDA, F. SAUVAGNAT, A. CHARLES-NICOLAS, M. KOHN, A. TEXEIRA, D. OGER, Q. DUMOULIN, J. CHEN, H.FU, M. CERQUEGLIN, T. ZHANG.
Année : 2019
Collection : Culture et LangageDescription :
Parler plusieurs langues est incontestablement un atout et les situations imposant de passer d’une langue à l’autre sont de plus en plus fréquentes. C’ est surtout la vie familiale ou professionnelle qui imposent le bilinguisme. Toutefois, on n’est pas nécessairement à l’aise de la même manière d’une langue à l’autre. En plus, l’attention à la communication n’est pas toujours égale à tout moment. Celle-ci se relâche et régresse. Ceci favorise des situations comiques : sous l’effet d’un certain relâchement se produisent toute sorte de phénomènes connus par la psychanalyse comme manifestations de l’inconscient.
Dès les travaux de Sigmund Freud sur ce thème, le multilinguisme s’est joint à la prise en compte des nombreuses œuvres qui dans les traditions germanophones (traditions jiddisch, F. Th. Vischer, Th. Lipps, W. Busch) privilégiaient le rire et le comique, au-delà des autres apports occidentaux (Swift, Twain, Bergson…). Cet ouvrage élargit l’exploration de ces références, à d’incontournables recherches sur les traditions extra-européennes du comique, notamment afro-caribéennes et extrême-orientales.
Douze spécialistes internationaux, psychologues cliniciens, psychanalystes ou psychiatres contribuent dans cet ouvrage au regard décalé que le bilinguisme peut parfois introduire au sujet d’une situation. Plus ou moins connue de tous les plurilingues, l’observation du comique dans le transfert entre les langues n’a pas encore été vraiment formalisée. Il s’agit ici d’une ébauche pour réfléchir à un outil clinique et théorique à la fois plaisant (le rire, le comique, l’humour) et puissant par son implication affective et pulsionnelle. Prendre en compte cet aspect transférentiel/contre-transférentiel dans la consultation aussi bien pour le patient que pour le clinicien est un autre atout majeur.
ISBN : 979-10-90590-75-5
Bienvenue dans la vie active – petite histoire d’une grande souffrance au travail
27,50 €
Auteur : Aurélie WILLM
Année : 2020
Collection : Arts et culturesDescription :
Tout juste diplômée de l’université, je suis embauchée en bibliothèque en tant que fonctionnaire-stagiaire. J’exerce le métier que je voulais, qui plus est, dans un bel établissement, au sein d’une équipe jeune et dynamique. Comment aurais-je pu imaginer ce qui allait suivre ?
L’auteur ? Je pourrais vous raconter que j’ai été rat de bibliothèque, chômeuse puis coordinatrice de projet, hôtesse d’accueil; je pourrais ajouter étudiante de psychologie du travail et apprenti auteur/dessinatrice. Cela ne vous dira pas pourtant qui je suis. Car nous ne nous résumons ni à un CV ni à ce qu’on dit de nous. Nous sommes tous infiniment plus riches que cela.
ISBN : 978-2-491494-13-1
BÂTIR LA RÉSILIENCE – Manuel de pratiques professionnelles
27,50 €
Auteur : Serban IONESCU
Année : 2020
Collection : PratiqueDescription :
Dans de nombreuses situations, le processus de résilience face à l’adversité et aux événements potentiellement traumatisants se déroule sans l’aide des professionnels. L’étude de ces situations a permis de déterminer quels sont les facteurs impliqués, ainsi que les mécanismes sous-jacents, et a conduit à l’élaboration de programmes visant la construction de la résilience.
Sur la base des connaissances ainsi accumulées, l’ouvrage Bâtir la résilience présente une large palette de méthodes utilisables dans différentes situations rencontrées dans la pratique clinique. Si certaines méthodes ont un caractère préventif, d’autres aident à traverser plus facilement les situations vécues. En même temps, l’ouvrage ouvre des pistes pour la création de nouvelles méthodes applicables dans des situations où celles-ci manquent. Sont, aussi, fournis des exemples d’interventions visant la construction de la résilience dans des communautés, des sociétés secouées par la violence.
Les méthodes sont présentées de manière didactique et chaque fois que cela est possible, contextualisées dans ce que la recherche mondiale a produit; ceci explique le sous-titre de l’ouvrage, considéré comme un Manuel de pratiques professionnelles.
Bâtir la résilience est le résultat du travail d’un groupe d’enseignants-chercheurs, de praticiens et de doctorants du Cameroun, du Canada, de la République Centrafricaine, de la République Démocratique du Congo, de France, d’Italie, de Roumanie, du Rwanda, du Sénégal.
L’ouvrage a été élaboré sous la direction de Serban IONESCU, psychiatre et psychologue clinicien, professeur émérite de psychopathologie à l’Université Paris 8 Vincennes – Saint-Denis et à l’Université du Québec à Trois-Rivières. Il est membre correspondant de l’Académie de médecine de Roumanie et l’auteur de très nombreuses publications, dont 32 ouvrages.
ISBN : 979-10-90590-82-3
AU FEU ! Mauvaise stratégie – gros dégâts
22,00 €
Auteur : Markus PULM
Année : 2022
Collection : Hors collectionsDescription :
Ce livre propose un éventail de comportements judicieux à adopter en cas d’incendie. Quand un feu se déclare, l’urgence n’est pas seulement de l’éteindre mais d’éviter des dégâts parfois insoupçonnés et superflus qui peuvent être liés à toutes sortes de maladresses. Il convient avant tout d’employer une stratégie adéquate pour minimiser les frais. Malgré les meilleures volontés, même sans connaître quelques principes enseignés dans la formation des pompiers, il s’agit de maîtriser au mieux la situation lors de l’incendie. Le lecteur découvrira des exercices typiques des pompiers en action et un enseignement alternatif inspiré de pratiques déjà en vigueur dans d’autres pays. Il en résulte de nouvelles perspectives pour secourir en diminuant les risques autant pour les professionnels que pour les victimes. Émaillé de nombreux exemples, l’ouvrage se veut éclectique quant au type de situations abordés: incendie dans un immeuble d’habitation qui peut se déclarer dans diverses pièces d’appartement ou dans les parties communes, incendie en entreprise, réflexes à adopter pour minimiser les dégâts, recommandations stratégiques lors du secours de personnes… Ce n’est pas un manuel mais un véritable guide pratique qui offre à réfléchir aux situations d’urgence et donne les clés pour opérer de la façon la plus efficace. Les exemples concrets et les solutions proposées sont aussi faciles à comprendre qu’à appliquer en cas d’urgence.
ISBN : 978-2-491494-76-6
AMOUR, IDENTITÉ ET CHANGEMENT
27,50 €
Auteur : Mareike WOLF-FÉDIDA
Année : 2005
Collection : Psychologie
Description :
Nos histoires d’amour sont la partie la plus obscure de nous-mêmes. Tomber amoureux, c’est un peu comme tomber malade : c’est subir les affres de ses propres passions. Troublé par l’expérience de l’autre qu’on porte déjà en soi et qui peut devenir hostile, on se demande si ce qu’on éprouve relève encore de l’amour ou pas plutôt de la maladie psychique. L’amour possède sa propre logique. Dans cette perspective, l’amour ressemble au symptôme psychique : tous les deux donnent vie à une histoire ancienne. Puis, ils contiennent aussi tous les deux une part de résistance, tout comme un potentiel de changement. Enfin, tous les deux expriment la vérité du sujet et sa quête d’identité.
Pour autant que l’amour réveille en nous la part inconsciente, l’inconscient de nos choix amoureux reste un objet obscur pouvant motiver d’entreprendre une psychanalyse. Non seulement il existe une psychopathologie de la vie amoureuse, mais encore celle-ci est la contribution la plus importante dans la constitution de soi. Quand les patients parlent d’eux au psychanalyste, ils parlent de leurs amours. Au psychanalyste, reste le travail d’entendre l’intime qui cherche à se communiquer. Le patient évalue la satisfaction qu’il peut attendre de l’autre, en découvrant que celle-ci dépend étroitement de ses propres attentes. Bien que tout le monde possède ses propres expériences dans le domaine de l’amour, le doute ne manque pas de survenir quant à la fiabilité de ses propres observations. L’amour étant purement subjectif, l’amoureux se trouve devant les mêmes problèmes d’observation que les premiers psychiatres à la naissance de l’observation clinique.
S’il est vrai de dire qu’il y a de la folie dans la revendication amoureuse, il est aussi vrai qu’il existe des revendications amoureuses dans les différentes maladies psychiques. Toute relation comporte des révélations inattendues, peut-être mê?me provoquées par soi-même ! Toute personne qui aime peut, de manière soudaine, se voir confrontée à l’étendue des souffrances de l’âme sans comprendre ce qui lui arrive. Le trouble est alors d’ordre identitaire.
L’auteur établit ici le lien entre la clinique psychanalytique, le transfert dans l’amour et les histoires d’amour, les nôtres, telles qu’elles se racontent.
ISBN : 2-9524668-0-7